"美刀" 和 "美金" 和 "美元" 和 "美圆" 和有什么不一样?
Generally, they share the same meaning. But there are some difference.
美刀 is kinda of cyberspeak and usually used in some informal situation, like internet or chat with your friends etc.
美金 is more like a concept. We are more likely to say 100美刀 or 100美元 instead of 100美金. But you may use 美金 like "I wanna exchange my RMB to 美金"
And 美元 is the most general one. You can basically use 美元 in any case when you wanna describe "dollar".
美圆? Just ignore that, nobody use that kind of speaking.
Generally, they share the same meaning. But there are some difference.美刀 is kinda of cyberspeak and usually used in some informal situation, like internet or chat with your friends etc. 美金 is more like a concept. We are more likely to say 100美刀 or 100美元 instead of 100美金. But you may use 美金 like "I wanna exchange my RMB to 美金"And 美元 is the most general one. You can basically use 美元 in any case when you wanna describe "dollar".美圆? Just ignore that, nobody use that kind of speaking.
查看翻译
Report copyright infringement
0
likes
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (1)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。